Friday, July 31, 2015

Dragon Quest III: Hero, Shinryû and Ortega.


Revival of Ortega



Nueva Ilustración de Dragon Quest III: Camino a la leyenda1.

Xenlon2 le concede su deseo al héroe. ¡Ortega3 vuelve a la vida!

^ top


Nouvelle Illustration de Dragon Quest III: Et la legende fut1.

Xenlon2 exauce le vœu du héros. Ortega3 vit encore!

^ top


New Illustration from Dragon Quest III: The seeds of salvation1|4.

Xenlon2|5 grants the hero's wish. Ortega3 lives again!

^ top


César.




  1. ^ a b c Dragon Quest III: Soshite Densetsu e | Doragon Kuesuto Surî Soshite Densetsu e | ドラゴンクエストIII そして伝説へ… (ドラゴンクエストスリー そしてでんせつへ)。
  2. ^ a b c Shinryû | 神竜 (しんりゅう)。
  3. ^ a b c Ortega | Orutega | オルテガ。
  4. ^ Literal translation: And then, into the legend.
  5. ^ Divinegon in the Game Boy Color Dragon Warrior III translation.


Thursday, July 30, 2015

Chocobo's Mysterious Dungeon: The Labyrinth of Forgotten Time: Raffaello.


Raffaello



Nueva Ilustración de Calabozo Misterioso de Chocobo: El laberinto del tiempo olvidado1.

Raffaello2 es el amigo misterioso de Chocobo.

^ top



Nouvelle Illustration de Le Donjon Mystérieux de Chocobo: Le labyrinthe du temps oublié1.

Raphaëllo2 est l'ami mystérieux de Chocobo.

^ top


New Illustration from Final Fantasy Fables: Chocobo's Dungeon1|3.

Raffaello2 is the mysterious friend of Chocobo.

^ top


César.



  1. ^ a b c Chocobo no Fushigina Dungeon: Toki Wasure no Meikyû | Chokobo no Fushigina Danjon Toki Wasure no Meikyû | チョコボの不思議なダンジョン 時忘れの迷宮 (チョコボのふしぎなダンジョン ときわすれのめいきゅう)。
  2. ^ a b c Raffaello | Rafaero | ラファエロ。
  3. ^ Literal translation: Chocobo's Mysterious Dungeon: The labyrinth of forgotten time.


Wednesday, July 29, 2015

Dragon Quest Monsters - Joker 2: Kistora and Charlotte.

DQM-J2 Kistora and Charlotte



Nueva Ilustración de Dragon Quest Monsters - Joker 21.

Los reclutadores de monstruos son capaces de controlar a los monstruos, lo que les permite formar poderosos equipos y mandarlos a batallar contra reclutadores rivales. Los mejores y más valientes reclutadores se juntan para disputar el Desafío de Reclutamiento2, donde luchan para conseguir el título de campeón del mundo.

Sólo unas pocas personas tienen permiso para abordar las grandiosas naves que viajan a la arena donde se celebra el torneo, pero un joven reclutador de monstruos se cuela de polizón en una de estas naves. Desde hace años, sueña con hacerse campeón mundial de los reclutadores de monstruos.

El joven reclutador tiene que dejar de lado sus aspiraciones cuando su nave es arrastrada por una misteriosa tormenta y se estrella en una isla desierta. En esta isla extraña habitan monstruos gigantescos totalmente desconocidos por los reclutadores de monstruos.

Cuca Botín3: Cuca pone rumbo al Desafío de Reclutamiento para demostrar al mundo que es la mejor reclutadora de la historia. Su ambición casi iguala su ego.

^ top


Nouvelle Illustration de Dragon Quest Monsters - Joker 21.

Les dresseurs de monstres sont capables d'imposer leur volonté aux monstres. Ils créent ainsi des équipes de créatures féroces et merveilleuses qu'ils lancent dans des combats récurrents et sans merci contre les dresseurs rivaux. Les meilleurs et les plus courageux d'entre eux se rencontrent lors du Championnat des Dresseurs2, où ils s'affrontent pour gagner le titre tant convoité de champion du monde.

Seuls quelques heureux élus, les meilleurs des meilleurs, ont le droit d'accéder aux magnifiques vaisseaux qui voyagent vers l'arène dans laquelle se déroule le tournoi. Mais sur un de ces vaisseaux, un jeune dresseur de monstres voyage clandestinement. Depuis des années, il rêve de devenir le champion du monde des dresseurs de monstres.

Ses ambitions sont pourtant brutalement mises à mal lorsque son vaisseau est pris dans une mystérieuse tempête et s'écrase sur une île déserte. Sur cette île vivent des monstres gigantesques qu'aucun dresseur de monstres n'a rencontrés auparavant!

Félicie Fleurdelys3: Félicie se rend au Championnat des Dresseurs pour prouver au monde entier qu'elle est la plus grande dresseuse n'ayant jamais existé. Ses ambitions sont presque aussi immenses que son ego.

^ top


New Illustration from Dragon Quest Monsters - Joker 21.

Monster scouts can command monsters at their will, creating fearsome teams to send into battles against rival scouts. The greatest and boldest scouts are set to meet in the Monster Scout Challenge2, and fight for the honor of becoming champion of the world.

Only a select few are allowed access to the majestic ships that travel to the arena where the tournament takes place, but stowed away on one of these ships is a young monster scout. For years he has dreamed of becoming the monster scout champion of the world.

The young scout's ambitions suffer a serious setback when his airship is caught in a mysterious storm, crash-landing on a deserted island. This strange island is home to colossal monsters the likes of which no monster scout has seen before!

Lily Gilder3: Lily is heading to the Monster Scout Challenge to prove to the world she is the greatest scout ever. Her ambition is almost as big as her ego.

^ top


César.



Dragon Quest Monsters - Joker 2
  1. ^ a b c Dragon Quest Monsters - Joker 2 | Doragon Kuesuto Monsutâzu Jôkâ Tsû | ドラゴンクエストモンスターズ ジョーカー2。
  2. ^ a b c Battle GP | Battoru Granpuri | バトルGP (バトルグランプリ)。
  3. ^ a b c Kistora | Kisutôra | キストーラ。


Friday, July 24, 2015

Final Fantasy IX: Eiko Carol and Titan.


Titan



Nueva Ilustración de Final Fantasy IX1.

Titán2 intenta alegrar a su amiga Eiko3.

^ top




Nouvelle Illustration de Final Fantasy IX1.

Titan2 essaie de remonter le moral de son amie Eiko3.

^ top


New Illustration from Final Fantasy IX1.

Titan2 tries to cheer up his friend Eiko3.

^ top


César.



  1. ^ a b c Final Fantasy IX | Fainaru Fantajî Nain | ファイナルファンタジーIX (ファイナルファンタジーナイン)。
  2. ^ a b c Titan | Taitan | タイタン。
  3. ^ a b c Eiko Carol | Êko Kyaruoru | エーコ・キャルオル。


Wednesday, July 22, 2015

Dragon Quest VIII: Hero and Topo.


Cheese break



Nueva Ilustración de Dragon Quest VIII: El periplo del rey maldito1.

El héroe y Munchie2 disfrutan de un día tranquilo.

^ top




Nouvelle Illustration de Dragon Quest VIII: L'odyssée du roi maudit1.

Le héros et Munchie2 apprécient la tranquillité du matin.

^ top


New Illustration from Dragon Quest VIII: Journey of the cursed king1.

The hero and Munchie2 enjoy a quiet day.

^ top


César.



  1. ^ a b c Dragon Quest VIII: Sora to Umi to Daichi to Norowareshi Himegimi | Doragon Kuesuto Eito Sora to Umi to Daichi to Norowareshi Himegimi | ドラゴンクエストVIII 空と海と大地と呪われし姫君 (ドラゴンクエストエイト そらとうみとだいちとのろわれしひめぎみ)。
  2. ^ a b c Topo | Tôpo | トーポ。


Sunday, July 19, 2015

Phantasy Star: Alicer Landeel, Myaw, Tylon, Lutz and Hapsby. [Phantasy Star Arts jams.]


Palman beach



Nueva Ilustración de Phantasy Star1.

Alicer Landeel2, Myaw3, Tylon4, Lutz5 y Hapsby6 intentan divertirse en el mar, pero un sharkin7 les arruina el día.

Alicer, Myaw, Tylon, Lutz y Hapsby de Phantasy Star, para el PSA-JAM de julio de 2015, de Phantasy-Star-Arts en deviantART.

^ top



Nouvelle Illustration de Phantasy Star1.

Alicer Landeel2, Myaw3, Tylon4, Lutz5 et Hapsby6 essaient de s'amuser dans la mer, mais un sharkin7 ruine la journée.

Alicer, Myaw, Tylon, Lutz et Hapsby de Phantasy Star, pour le PSA-JAM de Juillet 2015, de Phantasy-Star-Arts dans deviantART.

^ top


New Illustration from Phantasy Star1.

Alis Landale2, Myau3, Odin4, Noah5 and Hapsby6 try to have fun at the sea, but a fishman7 spoils their day.

Alis, Myau, Odin, Noah and Hapsby from Phantasy Star, for the PSA-JAM for July 2015, hosted by Phantasy-Star-Arts in deviantART.

^ top


César.



  1. ^ a b c Phantasy Star | Fantashî Sutâ | ファンタシースター。
  2. ^ a b c Alicer Landeel | Arisa Randîru | アリサ・ランディール。
  3. ^ a b c Myaw | Myau | ミャウ。
  4. ^ a b c Tylon | Tairon | タイロン。
  5. ^ a b c Lutz | Rutsu | ルツ。
  6. ^ a b c Hapsby | Hapusubî | ハプスビー。
  7. ^ a b c Sharkin | Shâkin | シャーキン。


Thursday, July 16, 2015

Dragon Quest Monsters - Joker 2: Don Mogura.

DQM-J2 Don Mogura



Nueva Ilustración de Dragon Quest Monsters - Joker 21.

Los reclutadores de monstruos son capaces de controlar a los monstruos, lo que les permite formar poderosos equipos y mandarlos a batallar contra reclutadores rivales. Los mejores y más valientes reclutadores se juntan para disputar el Desafío de Reclutamiento2, donde luchan para conseguir el título de campeón del mundo.

Sólo unas pocas personas tienen permiso para abordar las grandiosas naves que viajan a la arena donde se celebra el torneo, pero un joven reclutador de monstruos se cuela de polizón en una de estas naves. Desde hace años, sueña con hacerse campeón mundial de los reclutadores de monstruos.

El joven reclutador tiene que dejar de lado sus aspiraciones cuando su nave es arrastrada por una misteriosa tormenta y se estrella en una isla desierta. En esta isla extraña habitan monstruos gigantescos totalmente desconocidos por los reclutadores de monstruos.

Don Topo3: Don es el presentador del Auténtico Desafío de Reclutamiento. Le ayuda al héroe a apuntarse a nuevos torneos y a abrir nuevas áreas para explorar. Además, tiene un estilo sin igual.

^ top


Nouvelle Illustration de Dragon Quest Monsters - Joker 21.

Les dresseurs de monstres sont capables d'imposer leur volonté aux monstres. Ils créent ainsi des équipes de créatures féroces et merveilleuses qu'ils lancent dans des combats récurrents et sans merci contre les dresseurs rivaux. Les meilleurs et les plus courageux d'entre eux se rencontrent lors du Championnat des Dresseurs2, où ils s'affrontent pour gagner le titre tant convoité de champion du monde.

Seuls quelques heureux élus, les meilleurs des meilleurs, ont le droit d'accéder aux magnifiques vaisseaux qui voyagent vers l'arène dans laquelle se déroule le tournoi. Mais sur un de ces vaisseaux, un jeune dresseur de monstres voyage clandestinement. Depuis des années, il rêve de devenir le champion du monde des dresseurs de monstres.

Ses ambitions sont pourtant brutalement mises à mal lorsque son vaisseau est pris dans une mystérieuse tempête et s'écrase sur une île déserte. Sur cette île vivent des monstres gigantesques qu'aucun dresseur de monstres n'a rencontrés auparavant!

Mister Taupe3: Mister est l'organisateur du Vrai Championnat des Dresseurs. Il aidera le héros à participer à de nouveaux tournois et ouvrira de nouvelles zones à explorer. Et puis, c'est quelqu'un qui a du panache à revendre...

^ top


New Illustration from Dragon Quest Monsters - Joker 21.

Monster scouts can command monsters at their will, creating fearsome teams to send into battles against rival scouts. The greatest and boldest scouts are set to meet in the Monster Scout Challenge2, and fight for the honor of becoming champion of the world.

Only a select few are allowed access to the majestic ships that travel to the arena where the tournament takes place, but stowed away on one of these ships is a young monster scout. For years he has dreamed of becoming the monster scout champion of the world.

The young scout's ambitions suffer a serious setback when his airship is caught in a mysterious storm, crash-landing on a deserted island. This strange island is home to colossal monsters the likes of which no monster scout has seen before!

Don Mole3: Don is the host of the Real Scout Challenge. He helps the hero enter new tournaments and open up new areas for exploration. Plus, he's got style to spare.

^ top


César.



Dragon Quest Monsters - Joker 2
  1. ^ a b c Dragon Quest Monsters - Joker 2 | Doragon Kuesuto Monsutâzu Jôkâ Tsû | ドラゴンクエストモンスターズ ジョーカー2。
  2. ^ a b c Battle GP | Battoru Granpuri | バトルGP (バトルグランプリ)。
  3. ^ a b c Don Mogura | Don Mogûra | ドン・モグーラ。


Dragon Quest VII: King Barnes and princess Leesa. [Eden.] [Dragon's Den contests.]


Eden, king Barnes and princess Leesa



Ilustración de Dragon Quest VII: Los guerreros del Edén1.

Edén es la nueva película basada en el videojuego Dragon Quest VII. En todo el mundo, solamente existe una isla. No hay nada que amenace la paz de sus habitantes. Pero un grupo de jóvenes descubren un secreto que podrá cambiar el mundo para siempre.

Brad Pitt (Guerra mundial Z) es el rey Barnes2, el monarca de Estarda3. Se esfuerza (en vano) por educar a su hijo Cleómenes4 para que sea el próximo rey.

Darcy Rose Byrnes (Esposas desesperadas5) es la princesa Leesa6, hermana de Cleómenes. Ella ama a su familia y desea que su hermano realice su sueño.

^ top


Illustration de Dragon Quest VII: Les guerriers d'Éden1.

Éden est le nouveau film basé sur le jeu vidéo Dragon Quest VII. Dans le monde, il n'y a qu'une île. Il n'y a rien qui menace la paix de ses habitants. Mais un groupe d'adolescents découvre un secret qui pourrait changer la face du monde à jamais.

Brad Pitt (World war Z) est le roi Barnes2, le monarque de Melyor3. Il essaye (en vain) d'apprendre à son fils Killyan4 à être le prochain roi.

Darcy Rose Byrnes (Beautés désespérées) est la princesse Leesa6, sœur de Killyan. Elle aime son famille et elle desire que son frère réalise son rêve.

^ top


Illustration from Dragon Quest VII: Warriors of Eden1.

Eden is the new film based on the videogame Dragon Quest VII. In all the world, there is only one island. Nothing threatens the peace of its inhabitants. But a few kids discover a secret that will change their world forever.

Brad Pitt (World war Z) is king Burns2, monarch of Estard3. He tries (in vain) to raise his son Kiefer4 to be the next king.

Darcy Rose Byrnes (Desperate housewives) is princess Leesa6, Kiefer's sister. She loves her family and wishes for his brother to achieve his dream.

^ top



César.



  1. ^ a b c Dragon Quest VII: Eden no Senshitachi | Doragon Kuesuto Sebun Eden no Senshitachi | ドラゴンクエストVII エデンの戦士たち (ドラゴンクエストセブン エデンのせんしたち)。
  2. ^ a b c Barnes Gran | Bânzu Guran | バーンズ・グラン。
  3. ^ a b c Esterd | Esutâdo | エスタード。
  4. ^ a b c Kiefer | Kîfâ | キーファ。
  5. ^ Mujeres desesperadas (en España).
  6. ^ a b c Leesa Gran | Rîsa Guran | リーサ・グラン。