Saturday, August 27, 2011

Dragon Quest Monsters - Joker 2: Hogan's Island. [Dragon's Den contests.]


Hogan's Island





Hogan
Nuevo Video de Dragon Quest Monsters - Joker 21, basado en La Isla de Gilligan2.

Euge Niero3 es el ingeniero de la Albatros4, que se dirige hacia el Desafío de Reclutamiento5, llevando reclutadores de monstruos a esta competencia.

Pero, durante el viaje, la Albatros atraviesa una tormenta. Gracias a Euge Niero todos los pasajeros logran salvarse, pero ahora están en una isla misteriosa sin forma de escapar.

Seventh
Los nuevos habitantes de la isla son:
  • Euge Niero, ingeniero en jefe de la Albatros.
  • Rex Mayday6, capitán de la Albatros.
  • Ge-Noh-Ma7, un aficionado al Desafío de Reclutamiento.
  • Un niño polizón.
  • Cuca Botín8, una celebridad entre los entrenadores de monstruos, y Condesa9, un sanguinino10 que siempre la acompaña.
  • Máximo Jones11, un investigador de monstruos.
  • Parisa12, una asistente de reclutador.

No te pierdas las aventuras de Euge Niero y sus amigos en esta nueva serie: La Isla de Euge.

^ top


Gorutte (GJ)
Nouveau Video de Dragon Quest Monsters - Joker 21, basé sur Les Joyeux naufragés2.

Bob Lattirail3 est le mécanicien de l'Albatros4, qui va vers le Championnat des Dresseurs5, en y emmenant des dresseurs de monstres.

Cependant, pendant le voyage, l'Albatros vole à travers un orage. C'est grace à Bob Lattirail que tous les passagers restent sains et saufs, mais maintenant ils sont dans une île mystérieuse sans moyen de fuite.

The stowaway
Les nouveaux habitants de l'île sont:

Ne rate pas les aventures de Bob Lattirail et ses amis dans cette nouvel série: L'île de Bob.

^ top


Kistora and Charlotte
New Video from Dragon Quest Monsters - Joker 21, based on Gilligan's Island.

Rory Bellows3 is the engineer of the Albatross4, which is on its way to the Monster Scout Challenge5, taking monster scouts to this tournament.

But, during the trip, the Albatross encounters a storm. Thanks to Rory all the passengers remain safe, but now they are in a mysterious island without any way out.

Leveraux and Piska
The new inhabitants of the island are:

Don't miss the adventures of Hogan and his friends in this new series: Rory's Island.

^ top


Gilligan's Island. United States. 1964.



César.



Dragon Quest Monsters - Joker 2
  1. ^ a b c Dragon Quest Monsters - Joker 2 | Doragon Kuesuto Monsutâzu Jôkâ Tsû | ドラゴンクエストモンスターズ ジョーカー2。
  2. ^ a b Gilligan's Island.
  3. ^ a b c Hogan | Hôgan | ホーガン。
  4. ^ a b c MGR-7.
  5. ^ a b c Battle GP | Battoru Granpuri | バトルGP (バトルグランプリ)。
  6. ^ a b c Seventh | Sebunsu | セブンス。
  7. ^ a b c Gorutte (GJ) | ゴルッテ「GJ」。
  8. ^ a b c Kistora | Kisutôra | キストーラ。
  9. ^ a b c Charlotte | Sharurotto | シャルロット。
  10. ^ a b c Momon | Mômon | モーモン。
  11. ^ a b c Leveraux | Ruborô | ルボロー。
  12. ^ a b c Piska | Pisuka | ピスカ。


Friday, August 26, 2011

Dragon Quest II: Sydow.


God of Destruction



Ilustración de Dragon Quest II: Los dioses de los espíritus del mal1.

El Dios de la Destrucción, Malroth2, ha aparecido sobre Londarchia3. El príncipe de Centumbría4, el príncipe de Cannock5 y la princesa de Arroyo Luna6 tratan de detenerlo. ¿Será suficiente el poder de los tres descendientes de Erdrick, el héroe legendario7, para acabar con la amenaza de Malroth?

^ top


Illustration de Dragon Quest II: Les dieux des esprits du mal1.

Le Dieu de la Destruction, Malroth2, est apparu au-dessus de Londarchia3. Le prince de Médiévande4, le prince de Cannock5 et la princesse de Ruisselune6 essaient de l'arrêter. La force des trois descendants d'Erdrick, le héros légendaire7, sera-t-elle assez pour vaincre Malroth?

^ top


Illustration from Dragon Quest II: Luminaries of the legendary line1|8.

The God of Destruction, Malroth2, has appeared above Rhone3. The prince of Midenhall4, the prince of Cannock5 and the princess of Moonbrooke6 try to stop him. Will the might of the three descendants of Erdrick, the legendary hero7, be enough to get rid of the threat of Malroth?

^ top


César.




  1. ^ a b c Dragon Quest II: Akuryô no Kamigami | Doragon Kuesuto Tsû Akuryô no Kamigami | ドラゴンクエストII 悪霊の神々 (ドラゴンクエストツー あくりょうのかみがみ)。
  2. ^ a b c Hakaishin Sydow | Hakaishin Shidô | 破壊神シドー (はかいしんシドー)。
  3. ^ a b c Londarchia Daichi | Rondarukia Daichi | ロンダルキア台地 (ロンダルキアだいち)。
  4. ^ a b c Lauresia no Ouji | Rôreshia no Ouji | ローレシアの王子 (ローレシアのおうじ)。
  5. ^ a b c Sumaltria no Ouji | Samarutoria no Ouji | サマルトリアの王子 (サマルトリアのおうじ)。
  6. ^ a b c Moonburg no Oujo | Mûnburuku no Oujo | ムーンブルクの王女 (ムーンブルクのおうじょ)。
  7. ^ a b c Densetsu no Yûsha Roto | 伝説の勇者「ロト」 (でんせつのゆうしゃ「ロト」)。
  8. ^ Literal translation: Pantheon of evil spirits.


Gadgets By Spice Up Your Blog